Главная » Война » Тихий океан » Захват союзниками тихоокеанских островов » Американский авианосец «Йорктаун», стоящий на якоре у атолла Маджуро

Американский авианосец «Йорктаун», стоящий на якоре у атолла Маджуро

27 сентября 2011 Добавил Vogul 5 комментариев
Фото: Американский авианосец «Йорктаун», стоящий на якоре у атолла Маджуро

Американский авианосец «Йорктаун» (USS Yorktown CV-10), стоящий на якоре у атолла Маджуро. На палубе корабля видны самолеты палубной авиации со сложенными крыльями.

Теги: , , , , ,
Категория: Захват союзниками тихоокеанских островов, Корабли США

Оригинал

Поделиться:

Вставка фото на сайт или в блог:


0 Администрации «Военного альбома» не известно, имеются ли какие-либо ограничения на копирование и иное использование этой фотографии.
Если вы хотите использовать не только фотографию, но и ее описание, то это возможно в соответствии с пунктом 2 «Условий использования» сайта «Военный альбом».
Подбитый в районе Белгорода советский танк Т-34 и погибший танкист Прибытие вице-адмирала Джона МакКейна на авианосец



Отправить ответ

5 комментариев на "Американский авианосец «Йорктаун», стоящий на якоре у атолла Маджуро"

Уведомлять меня
Участник

На борту «Хеллкэты» и ближе к корме с крыльями а-ля челнок Дарта Вейдера «Хеллдайверы». Всё у них адское блин :)

Участник

Хотя и «Эвенджеры» тоже могут быть. У них крылышки складывались вдоль фюзеляжа.

Участник

Интересно камуфляж на кораблях США был стандартный или «малевали» кто во что горазд?

Участник

alex75:

Стандартный measure№ какой-то. Всем систерам прописывали.

Участник

Topper Harley: На борту «Хеллкэты» и ближе к корме с крыльями а-ля челнок Дарта Вейдера «Хеллдайверы». Всё у них адское блин :)

Далеко не все знают, что слово «хеллдайвер», буквально переводимое с английского как «адский ныряльщик», на самом деле означает американское прозвище небольшой водоплавающей птицы из семейства уток-поганок, обитающей на реках и озерах Западной Европы и Северной Америки.

а «хелкет» переводится ведьма.

ничего адского не вижу.

wpDiscuz