Трое американских солдат несут минометные мины
Трое американских солдат несут минометные мины.

Трое американских солдат несут минометные мины.

Трое американских солдат несут минометные мины.
| Владимир на Автоматчики 2-го Украинского фронта в бою за освобождение села на Украине: Солдаты 62-го отдельного заградотряда 53-й армии. | |
| Homer на Воздушный стрелок-радист сержант Лащенов за верхней турелью бомбардировщика A-20 «Бостон»: Вариант снимка | |
| Mich13 на Неизвестный советский пулеметчик в одном из разрушенных домов Сталинграда: Еще один снимок этого пулеметчика. | |
| Homer на Механик-водитель танка М4А2 "Шерман" Алексей Ляхтин передает заявление о приеме в партию: Более полный формат фото | |
| ridalaw на Групповой портрет членов экипажей советских бомбардировщиков Ил-4. Битва за Москву: Обновил информацию. Полного пофамильного списка летчиков, к сожалению, нет. |

Очень хотелось бы узнать вес переносимого груза. Судя по калибру — это 50 мм мины? Минометчики подскажите!
В армии США не было своих 50-мм минометов (не считая 51-мм британских ). Очень похоже, что на фото мины в укупорках к 60-мм миномету М2. Вес одной мины 1,3 кг. По самым скромным подсчетам парни прут минимум 20 кг.
Обратите внимание на местность — лес изрядно проредили
Термин «минометные мины» в названии фотографии — так говорят? Я просто не знаю, но как-то звучит странновато… Нельзя ли сказать «мины для миномета»?
Так говорят. Можно в любом поисковой системе набрать словосочетание «минометная мина» и насладиться увлекательным чтением.
Не ссорьтесь. Совсем правильно будет «боеприпасы для … мм миномета» или разговорное «миномётные выстрелы».