Постоянный участник
Присоединился: 30.05.2015 18:57
Был на форуме: 14.07.2025 22:31
Темы: 0 / Ответы: 697
Ответить
НА: Колонка редактора

1. Нашёл описание снимка: Итальянский гидросамолёт из состава Итальянских союзных ВВС* (Aeronautica Cobelligerante Italiana / Italian Co-Belligerent...

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

> в Тринсомалее на Цейлоне Город называется Тринкомали

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

Стоит скорректировать категорию на "Жизнь в тылу в Германии"

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

Фотография сделана в концлагере Маутхаузен. Автор - Франсиско Буа (Francisco Boix Campo) (придётся долго мотать вправо)

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

> на улице Кирали (Király utca) Это слово правильно читается как "Кирай"

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

> деревни Соснов (польск. Sosnów) Правильно будет "Соснув"

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

> Эль Гуттар (El Guettar). Город правильно называется "Эль-Геттар" Название читается по-французским правилам

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

От: ridalaw От: CABAL Потенциал одного из источников использован не полностью. 1. Фото снято на улице Канебьер (Canebière) 2. Указан автор - Жак Б...

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

Потенциал одного из источников использован не полностью. 1. Фото снято на улице Канебьер (Canebière) 2. Указан автор - Жак Белен (Jacques Belin).

6 лет назад
Ответить
НА: Фото на опознание (для публикации)

От: ridalaw От: Evgeniy Всем доброго времени суток. Пршу опознать стервятничков. По офицеру на последнем фото. Можно поробовать поискать по награде ...

6 лет назад
Ответить
НА: Фото на опознание (для публикации)

От: Lech84 На сайте есть фото: Указана фамилия - полковник Заличанский (нигде не пробивается, может конечно плохо копал). Есть у кого нибудь информац...

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

Пригляделся к фото и скажу я вам, что его информационный потенциал использован не до конца. Если присмотреться, то Паттон едет не на своей машине. На...

6 лет назад
Ответить
НА: Фото на опознание (для публикации)

Пригляделся к фото и скажу я вам, что его информационный потенциал использован не до конца. Если присмотреться, то Паттон едет не на своей машине. На...

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

> улице Иллеш (Üllői út) улица правильно читается как "Иллёй". Буквы "s" тут и близко нет

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

> 96-го пехотного полка США (96th Infantry Division) В оригинале - 96-я пехотная дивизия. Ещё можно добавить название высоты - "Большое Яблок...

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

> на улице Иллё (Illés utca) Это название правильно читается как "Иллеш"

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

> на улице Баросса (Baross utca) Не "Баросс", а "Барош". Улица названа в честь политика Габора Бароша

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

Мне одному кажется, или это и некоторые другие сходные фото не отвечают требованиям к качеству: По краям броневагона на фоне неба хорошо видна пик...

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

От: Nemec Вот, кстати, да - разве у Лахти есть такие горы, за которые, как на одном из снимков, облака цепляются? А там в оригинале написано: Działo...

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

1. Ошибка с категорией - нужно определить в "Жизнь британских войск". 2. Можно добавить в описание, что на фото запечатлено занятие по разми...

6 лет назад
Страница 22 / 35