Постоянный участник
Присоединился: 30.05.2015 18:57
Был на форуме: 3.06.2026 22:24
Темы: 0 / Ответы: 726
Ответить
НА: Колонка редактора

Установил (и уже дополнил) полное имя фотографа - Генри Хенссер (Henry Hensser), официальный фотограф министерства авиации.

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

В качестве источника дровишек про 1942 я также присмотрел вот это: Er fiel als Soldat der Propagandakompanie im Frühjahr 1942 im nordafrikanischen T...

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

Автор фотографии, немецкий военный корреспондент, погиб под Тобруком в октябре 1941 г. Автор погиб в начале 1942 г.: He was killed in action in ea...

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

Указал правильное имя автора (Tervaniemeltä - это название топонима в каком-то падеже) и соответственно дополнил описание

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

Нашёл более подробное описание. Добавил автора и дополнил имеющееся описание.

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

Стефан Фрёлих / Stefan Fröhlich Если написание имени как "Стефан" не является устоявшейся традицией, то его стоит заменить на корректный немецкий ва...

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

Средневосточного командования войск Великобритании (Middle East Command) Middle East в английском обычно обозначает Ближний Восток. Near East - ныне...

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

Спасибо за наводку. Исправлено

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

Несколькими постами выше уже обсуждали это фото - у второго слева итальянская пилотка (забыл точное название), да и другой источник сыскался, где это ...

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

@evgeniy Ёлки зелёные! Недоглядел. Впредь буду стараться не допускать

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

@istorik1976 Коль скоро выдали редакторские штаны, поправил этот древний ляпсус. Но дату пока поставил из вашей ссылки - там числится 05.08.1944...

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

> командиру 5-го корпуса армии США генерал-майору Кларенсу Хюбнеру Есть основания полагать, что в источнике ошибка: на рукаве американского г...

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

> остров Лабуан, Борнео (будущая Индонезия) Вообще-то Лабуан это Северное Борнео, которое было британской коронной колонией и впоследствии вошло ...

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

@evgeniy Теперь находится. А было в "Жизнь в тылу". В любом случае, вопрос решён)

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

У нас уже давно имеется конкретная категория "Жизнь в Великобритании". Туда и надо определить фото.

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

1. Правильно читается как "Крейн" 2. Если имена иностранных фотографов мы пишем в порядке имя+фамилия, то надо поменять местами. "Крейн" - это имя. ...

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

@istorik1976 С эскадронами? Я лично нет. В моём понимании - эскадроны в кавалерии. Если для бывших в своё время кавалерийскими частями ещё как-то мо...

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

Не было у них эскадрилий. Были (и есть) роты (допустим, их можно звать эскадронами). Приведённый вами в качестве примера "Полк пилотов планеров" эск...

6 лет назад
Ответить
НА: Колонка редактора

@istorik1976 > И да, посмотрите в приснопамятной википедии определение эскадрона Смотрим толковые словари: Подразделение в кавалерии, соответст...

6 лет назад
Страница 21 / 37