1. https://waralbum.ru/398464/
Можно добавить модификацию машины - Mark I.
https://www.iwm.org.uk/collections/item/object/205210000 (эти два фото составляют серию)
2. https://waralbum.ru/398473/ и https://waralbum.ru/217606/
- Эти два фото составляют серию, но из-за разных заголовков она отображается некорректно.
- "4.KKK/JR 57" означает "4-я пулемётная рота 57-го пехотного полка" (4. konekiväärikomppania / Jalkaväkirykmentti 57)
На фото Тигр из состава 511 б-на захваченный в Пилау ошибка в описании . Место съемки действительно Пилау , но машина принадлежит sPzAbt502 вот другие ракурсы этой машины .
Тактический номер машины не определен
@timon, убедительно прошу не править самостоятельно свои описания в фотографиях, которые уже опубликованы. Это нигде не отражается и приводит к потере времени и путанице. Текст и сопутствующая информация в вашем распоряжении до публикации. Если фото опубликовано в Колонке редактора и идет заявка на правку описания, корректировка - задача редакторов.
Так в данном случае я ничего и не правил, просто увидел, что фотки уже были, и указал, что нужно заменить уже существовавшие, т.к. мои по качеству лучше, и описание дополнить
но машина принадлежит sPzAbt502
Если верить lexikon-der-wehrmacht http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Gliederungen/PanzerAbt/PanzerAbt502-R.htm то 502-й тяжелый танковый батальон 31 января 1945 г. был переименован в 511-й танковый батальон
1. https://waralbum.ru/398464/
Можно добавить модификацию машины - Mark I.
https://www.iwm.org.uk/collections/item/object/205210000 (эти два фото составляют серию)
2. https://waralbum.ru/398473/ и https://waralbum.ru/217606/
- Эти два фото составляют серию, но из-за разных заголовков она отображается некорректно.
- "4.KKK/JR 57" означает "4-я пулемётная рота 57-го пехотного полка" (4. konekiväärikomppania / Jalkaväkirykmentti 57)
Спасибо! По фото с финским капитаном обе фото поправлены.
На фото https://waralbum.ru/16716/ не командир Шаниной, а ответственный секретарь газеты 5-й армии «Уничтожим врага» майор Александр Александрович Балаев (1910 г.р.).
Источники информации: 75 лет Победы в Великой Отечественной войне на сайте Правительство Калининградской области (отрадно отметит, что в качестве источника нескольких фото указан ВА); портал «Память народа» Балаев.
Также предлагаю «привести к общему знаменателю» отчество Розы Шаниной: в описании ряда фото https://waralbum.ru/157689/ , https://waralbum.ru/128236/ , https://waralbum.ru/127156/ , https://waralbum.ru/157682/ , https://waralbum.ru/157684/ и https://waralbum.ru/157686/ указано Георгиевна, в описании https://waralbum.ru/284867/ , https://waralbum.ru/284876/ , https://waralbum.ru/284883/ , https://waralbum.ru/284886/ , https://waralbum.ru/284890/ и https://waralbum.ru/318085/ - Егоровна. Большой ошибки в этом нет (фонетические варианты имен Егор и Георгий по тем временам даже в документах, удостоверяющих личность, зачастую применялись равнозначно), но формулировки описаний требуют однообразия. В документах на портале «Память народа» упоминается преимущественно как Георгиевна, Егоровна - в биографических публикациях, на могиле – Егоровна.
В описании фото https://waralbum.ru/262309/ , учитывая давний комментарий @sufarit можно добавить и уточнить персональные данные и описание изложить: Группа военнослужащих 4-й стрелковой роты 2-го батальона 297-го стрелкового полка 184-й стрелковой дивизии, первыми вышедших на государственную границу СССР с Восточной Пруссией. Слева направо: командир роты старший лейтенант Василий Петрович Зайцев (1916-22.10.1944), командир отделения красноармеец Виктор Михайлович Закоблук (1925-20.08.1944), стрелок красноармеец Смагул (Исмаил) Жубатыров (Жубатырев) (1901-17.10.1944), командир отделения красноармеец Александр Васильевич Корзун (1925-23.08.1944), стрелок красноармеец Кирилл Сидорович Примак (1919-14.01.1945).
15 августа 1944 г. стрелковая рота старшего лейтенанта В.П. Зайцева прорвала оборону противника в районе севернее г. Науместис (Кудиркос-Науместис, Литва) и в 7.30 17 августа первой из советских подразделений вышла на государственную границу СССР с Восточной Пруссией. 19.10.1944 г. в бою за немецкий город Ширвиндт (п. Кутузово Калининградской обл.) Зайцев был смертельно ранен, скончался в госпитале 22.10.1944 г., похоронен в г. Каунас. 24 марта 1945 г. В.П. Зайцеву посмертно присвоено звание Героя Советского Союза. К званию Героя Советского Союза представлялись также В.М. Закоблук (20.08.1944 г.) и К.С. Примак (24.10.1944 г.), но были награждены орденами.
Источники информации: портал «Память народа» Зайцев; Жубатыров-Жубатырев; Корзун; Примак.
У снимков "Танкисты Воронежского фронта во время отдыха"[1-2] https://waralbum.ru/237866/ указано время съёмки 1943 год, но у бойцов нет погон, только петличные знаки различия.
на фото https://waralbum.ru/6873/ предлагаю дополнить описание:
Группа разведчиков 23-й гвардейской отдельной разведывательной роты 27 гвардейской стрелковой дивизии:
Стоят слева направо:
Меркулов Илья Павлович (1919гр) – убыл по ранению;
Закамалдин Василий Андреевич (1913гр);
старший лейтенант Журавлев Александр Павлович (1924гр)
Казаченко Леонид Пантелеевич (1924гр), рядовой — убыл по ранению;
сидят слева направо:
Солодовников Алексей Павлович(1924гр), гв.ст.сержант
Воробьев Павел Иванович (15.08.1923 -22.05.1992) – гв. старшина медслужбы , санинструктор роты, убыл по ранению;
Плужников Николай Иванович (1924-19.01.1945)– погиб в Польше при отражении нападения на штаб дивизии)
Фотография сделана в Польше летом 1944 года. Из личного архива гв. сержанта Владимира Федоровича Бухенко (1924гр), также служившего разведчиком в этом подразделении.
У снимков "Танкисты Воронежского фронта во время отдыха"[1-2] https://waralbum.ru/237866/ указано время съёмки 1943 год, но у бойцов нет погон, только петличные знаки различия.
Год не 100% показатель. В ряде частей петлицы встречались до лета 1943 г.
дубль
Дубль, снят с публикации, спасибо.
На фото https://waralbum.ru/202021/ не Балаклава, а Ялта. Нынешний адрес Пушкинская ул. 31.
До революции это была гостиница Московская https://pastvu.com/p/1112472, затем Санаторий д-ра мед. И. И. Иванова https://pastvu.com/p/559894.
Также надпись на воротах с немецкого переводится как "Дом отдыха "Балаклавский отпуск"
Александр, спасибо, скорректировал. Поскольку форма благодарности за дополнение/исправление по независящим от меня причинам работает некорректно, указал вас в описании.
https://waralbum.ru/9825/ - Это последствия немецкой бомбардировки во время Пражского восстания в начале мая 1945. На переднем плане мужчина с нарукавной повязкой «RG» (revolucni gardy) — революционная гвардия.
Это дом на Вацлавской площади у Национального музея. https://pastvu.com/p/211627 , https://pastvu.com/p/1172665
Информация в описании скорректирована/добавлена, спасибо.
На фото https://waralbum.ru/16716/ не командир Шаниной, а ответственный секретарь газеты 5-й армии «Уничтожим врага» майор Александр Александрович Балаев (1910 г.р.).
Источники информации: 75 лет Победы в Великой Отечественной войне на сайте Правительство Калининградской области (отрадно отметит, что в качестве источника нескольких фото указан ВА); портал «Память народа» Балаев.
Также предлагаю «привести к общему знаменателю» отчество Розы Шаниной: в описании ряда фото https://waralbum.ru/157689/ , https://waralbum.ru/128236/ , https://waralbum.ru/127156/ , https://waralbum.ru/157682/ , https://waralbum.ru/157684/ и https://waralbum.ru/157686/ указано Георгиевна, в описании https://waralbum.ru/284867/ , https://waralbum.ru/284876/ , https://waralbum.ru/284883/ , https://waralbum.ru/284886/ , https://waralbum.ru/284890/ и https://waralbum.ru/318085/ - Егоровна. Большой ошибки в этом нет (фонетические варианты имен Егор и Георгий по тем временам даже в документах, удостоверяющих личность, зачастую применялись равнозначно), но формулировки описаний требуют однообразия. В документах на портале «Память народа» упоминается преимущественно как Георгиевна, Егоровна - в биографических публикациях, на могиле – Егоровна.
Спасибо, скорректировал. Отчество приведено к единому знаменателю. За ВА, как источник отрадно)
Фото https://waralbum.ru/126454/ и https://waralbum.ru/398685/ сделаны явно в одном месте и в одно время, но при этом относятся к разным категориям - соответственно "Курская дуга" и "Освобождение Белоруссии". Полагаю - это лето 1944 года: на обоих фото у командира и штурмана видны ордена Красной Звезды и Отечественной войны, которыми они были награждены 16.08.1943 и 22.12.1943 соответственно, нет орденов Красного Знамени (награждены 19.08.1944).
Очепятка в фамилии Поршенков в названии фото https://waralbum.ru/398660/ Возможно поэтому в числе похожих не отображается фото https://waralbum.ru/144619/
На этом фото Як-7(Як-7Б), а не Як-1
> Автор: Вальтер Хан (Walter Hahn)
При более детальном изучении выяснилось, что этот снимок сделал другой автор - Рихард Петер ст. (Richard Peter sn.).
http://www.deutschefotothek.de/documents/obj/88950028Причём первый снимок в серии (за авторством Хана - https://waralbum.ru/53430/) сделан позже: у Петера обломки домов ещё лежат кучами на руинах домов и тротуаре. У Хана они уже собраны и сложены в штабеля.
Также у Хана уже нет остатков каркаса в нижней правой части снимка.
По ссылке выше даётся временной период с 17 сентября по 31 декабря 1945. Вот, очевидно, Петер в сентябре снимок и сделал (есть другие его фото города, сделанные в этот день). А Хан снимал ближе к декабрю.
В прошлый раз мой комментарий остался без внимания. Прошу рассмотреть