Это так - для того что бы знать, что такое было:
Русско-немецкий военный разговорник ОГИЗ 1941г.изд. (кстати немцы перед войной, и во время неё выпускали свои разговорники в огромных количествах).
В нём фразы были расположены в три колонки: русский текст, немецкий текст и русская транскрипция. Немецкий текст я опускаю. Сам разговорник подразумевает не только произношение по немецки тех фраз которые говорятся немцам, но и ответы на них немцами по немецки. Знак двоеточия обозначает долготу предыдущего гласного звука.
Захват
Стой! Хальт!
Сдавайся! Эргиб дих!
Кто ты? Вэ:р бист ду:?
Брось оружие! Вафэн хинлэ:гн!
Руки вверх! Хэндэ хо:х!
Стой так! Зо: ште:н блайбэн!
Не шевелись! Штильгэштандн!
Повернись налево (направо)! Линкс (рехтс) ум!
Обыщем тебя! Ви:р дурхзу:хн дих!
Идём со мной! Ком мит ми:р!
Иди впереди меня! Гэ: форан!
Если побежишь, застрелю! Бай флухтфэрзух вирд гэшосн!
Опрос
Подойдите сюда! Трэ:тн зи: нэ:хэр!
Понимаете ли вы по-русски? Ферштэ:н зи: русиш?
Понимаю. Их ферштэ:э.
Не понимаю. Их ферштэ:э нихт.
Говорите ли по-русски? Шпрэхн зи: русиш?
Да, говорю (Нет, не говорю). Я, их шпрэхэ (найн, их шпрэхэ нихт)
Отвечайте! Антвортн зи:!
На каком языке вы говорите кроме немецкого? Вэлхе шпра:хэ шпрэ:хн зи: аусер дэ:м дойчн?
Покажите пальцем! Цайгн зи: митдэ:м фингэр!
Не говорите лишнего! Рэ:дн зи: нихтс у:бэрфлuсигэс!
Отвечайте только "да" или "нет". Антвортн зи: нур "я" одэр "найн"
Говорите медленно! Рэ:дн зи: лангзам!
Говорите правду! Загн зи: ди ва:рхайт!
Потери и пополнение
Велики ли у вас потери? Зинт ойре фэрлусте гро:с?
Около Х человек. Унгэфэр Х ман
Много ли убитых? Фи:ле то:тэ?
Сколько раненых? Ви:фи:л фэрвундэтэ?
Сколько больных? Ви:фи:л кранкэ?
Чем они больны? Во:ран зинт зи: эркранкт?
Большинство больны дизентерией. Ди: мэ:рцаль ист ан ру:р эркранкт.
Были ли случаи заразных заболеваний? Зинт фи:ле фон анштэкунгскранкхайтэн да:?
Много ли обмороженных? Зинт фи:ле эрфри:рунгэн форгэкомн?
Прибыли ли пополнения? Зинт фрише трупэн ангекомн?
Какова численность пополнения? Ви: гро:с ист и:рэ ца:ль?
Из кого состоит пополнение? Аус вэ:м бэштэ:н ди:зэ трупэн?
Из резервистов? Аус рэзэрвистэн?
Какого они примерно возраста? Вас ист и:р унгэфэ:рэс алтэр?
Когда мобилизованы? Ван вурдн зи: моби:лгэмахт?
Мобилизованы в начале прошлого месяца. Зи: вурдн анфанг форигэн мо:натс мобилизирт.
Политико-моральное состояние
Каково настроение солдат? Ви: ист ди: шти:мунг дэр золдатн?
Настроение солдат неважное. Ди: шти:мунг дэр золдатн ист нихт гу:т
Наблюдается ли недовольство? Ист ди: унцуфри:дэнхайт бэмэркбар?
Не говорят ли, что пора кончать войну? Шприхт ман нихт, дас эс цайт вэ:рэ дэ:н кри:г цу бэ:эндэн?
Хватает ли продовольствия? Ист ди фэрпфлэ:гунг гэну:гэнд?
Все ли получили обмундирование? Эрхи:лтн але бэклайдунг?
У всех есть зимняя одежда? Зинт але мит финтэрбэклайдунг фэрзоргт?
Боятся ли солдаты нас? Фuрхтн зих ди: золда:тэн фо:р унс?
Хотят ли попасть в плен? Волэн зи: ин гэфангэншафт гэратн?
Как относятся к нашим красноармейцам, попавшим в плен? Ви: бэхандэлн зи: зих цу унзэрэн ин гэфангэншафт гэратэнэн ро:тармистэн?
Как обращаются офицеры с солдатами? Ви: бэхандэлн ди: офици:рэ ди: золда:тэн?
Бьют ли офицеры солдат? Вэрдэн ди: золда:тэн фон дэн офици:рэн мисхандэлт?
Как реагируют солдаты на ухудшение положения домашних? Ви: рэаги:рн ди: золда:тэн ауф ди: фэршлехтэрунг дэр ла:гэ и:рэр фами:лиэн?
Солдаты очень огорчены, они недовольны. Ди золда:тэн зинт зэ:р бэтри:бт, зи: зинт унцуфри:дн
Какова дисциплина в части? Ви: ист ди: дисципли:н им трупэнтайл?
Дисциплина строгая. Ди: дисципли:н ист штрэнг
Дисциплина слабая. Ди: дисципли:н ист швах.
Есть ли дезертиры? Гибт эс фа:нэнфлихтигэ?
Были ли случаи нарочитых ранений? Га:б эс фэлэ фон зэлбстфэрштимэлунгэн?
Были ли случаи невыполнения приказаний? Га:б эс фэлэ фон нихтаусфю:рунг дэр бэфэ:лэ?
Были ли случаи арестов и расстрелов солдат? Га:б эс фэлэ фон фэрхафтунгэн унд эрши:сунгэн фон золда:тэн?
Много ли в части крестьян? Зинт фи:лэ бауэрн им трупэнабтайл?
Много ли из них зажиточных крестьян? Зинт фи:лэ фон и:нэн во:льхабэндэ бауэрн?
Есть ли рабочие? Гибт эс арбайтэр?
Составители разговорника так же подразумевали что войска РККА почти сразу будут вести войну на чужой территории, поэтому много фраз в нём подразумевает общение с мирным населением
Проводник
Позови проводника! Ру:фэ айнэн фu:рэр (вэ:квайзэр)!
Вы местный житель? Зинт зи: айн хи:зингэр?
Вы знаете дорогу на Х? Кэнэн зи: дэ:н вэ:к нах Х?
Проведите нас! Фu:рэн зи: унс!
Покажите нам дорогу. Цайгн зи: унс дэ:н вэ:к
Ведите нас ближайшей дорогой! Фu:рэн зи: унс дэ:н кюрцэстэн вэ:к!
Ведите нас так, чтобы никто не заметил. Фu:рэн зи: унс зо:, дас ни:мант мэркт
Идите быстрее! Гэ:н зи: шнэлэр!
Идите медленнее! Гэ:н зи: лангзамэр!
Дадим вам денег! Ви:р вэ:рдэн бэца:лн!
Если побежите, расстреляем. Вэн зи: флuхтэн, эрши:сн ви:р зи:
https://old-fox.livejournal.com/189877.html
В дальнейшем, в 1943г.изд. были выпущены разговорники более приближенные к реалиям шедшей войны. Появилось больше нужных фраз для советских солдат и офицеров. Там уже не был напечатан немецкий текст, только русские фразы и их русская транскрипция уже с ударением, для правильности произношения. В разговорнике так же были распечатаны знаки различия немецкой армии(погоны и петлицы), силуэты основных самолётов, танков и другой бронетехники противника.
З.Ы. Вот так вот - это вам не "Хенде хох!" Однозначно если нужно будет то эти русско-немецкие военные разговорники смогут ещё послужить. Не хочется избитых фраз - но НАТО уже влезла к нам в подмышку(Прибалтика, СА, Закавказье, Украина, Беларусь пока держится). Нужно продолжить будет этот пост, хоть многие и знают инглиш, но специализированный русско-английской разговорник не помешает точно. Нужны будут и другие разговорники: французский, турецкий, венгерский, литовский и т.д., возможно и "братьев-славян" надо тоже не забыть.
Видео от WarGonzo:
Курс военной медицины 1. Первичная остановка кровотечения
https://dzen.ru/video/watch/6349864204b9eb7857fa33a9?t=1
Курс военной медицины 2. Наложение жгута
https://dzen.ru/video/watch/634ad7707cb60f3cec810b32?t=1
Курс военной медицины 3. Давящая повязка
https://dzen.ru/video/watch/634bf7a0e323fa46e6c0bb88?t=1
Курс военной медицины 4. Ранение колена или локтя
https://dzen.ru/video/watch/634d59f90f4bc93a804d20e3?t=1
Курс военной медицины 5. Ранение бедра
https://dzen.ru/video/watch/634e8eceac836c2ff92ba64d?t=1
Курс военной медицины 6. Ранение в область таза и паха
https://dzen.ru/video/watch/634ff4d5f8bbd2658378ffab?t=1
Курс военной медицины 7. Ранение в живот
https://dzen.ru/video/watch/63513c20431c0b402415f8fe
Курс военной медицины 8. Ранение в грудь
https://dzen.ru/video/watch/635298a0bed38035addcc77e
Курс военной медицины 9. Ранение в шею
https://dzen.ru/video/watch/6353d8072a3bfc5a36da5df8?t=1
Курс военной медицины 10. Ранение лица и головы
https://dzen.ru/video/watch/63555f531038191b24b177ed?t=1
Курс военной медицины 11. Ж.О.П.А.
Вдруг кому пригодиться. А то ещё столько городов оборонять. И, главное, - освобождать ...
Учебный фильм "Боевые действия в городе", Моснаучфильм - 1959 год; Секретно, изготовлен по заказу Главного Управления боевой подготовки Сухопутных войск.
Ручная граната. Продолжение.
Как пользоваться, реальные истории и навыки...
Видео:
От Сладкова и "Двух майоров"
Это должны знать все наши мужики, которые приходят воевать. Все сразу не запомнят, мудрый папа-командир будет повторять это снова, снова и снова, будут и те, кто и с десятого раза не запомнят — вот их повезут в черном мешке первыми.
Пока промышленность набирает обороты, снаряды везут на фронт и неимоверными темпами наращивается снабжение передовых частей, разрешите доложить некоторые субъективные мысли касаемо прохождения военной службы с "высоты" энного количества календарных лет:
▪️ По нормам положенности вас обеспечили формой, оружием, СИБЗ и БК. Голого на фронт больше не отправляют. Все что свыше - воспринимайте не как должное, а как подарок судьбы.
▪️ Бережно относитесь к вверенному вооружению и имуществу. Сломали/потеряли - никто вам сочувствовать не будет, будут разбираться долго и нудно. Оставили где попало броню по устной команде "какого-то усатого человека в военной форме" - идите и ищите усатого в военной форме. Головой думайте, прежде чем что-то делать.
▪️ Устанавливаете связь с соседями, местной ВГА(военно-гражданская администрация), местными жителями сел, снабженцами и волонтерами. Носится по фронту с соцопросом "что не хватает рядовому Иванову" никто не будет. Если что-то взяли или дали, то от всех берите расписки, печати, разрешения, контакты. А то ходят ответственные лица и спрашивают: "А почему вам сельский трактор копает окопы?". А у вас раз - документ с печатью. И не забудьте бутылку поставить местной ВГА.
▪️ Если вы стрелок в 5-эшелоне, вам не нужен ЛЦУ, коллиматор, глушитель и трёх-точечный ремень. Если вы в 1-м эшелоне - вам нужен магазин от РПК (а лучше не один) и много патронов и гранат. И связь с артиллерией.
▪️ Копай, копай и ещё раз копай... 5 кубометров грунта берегут 5 литров крови. Имей достойную лопату и др.рабочий инструмент.
▪️ Не бухайте. Не бухайте. Не бухайте, и курить бросайте.
▪️ Таблетки от исключительно вашего заболевания левой пятки у медика отсутствуют. Если вообще медик есть, жив, или на месте.
▪️ Жене/матери не жаловаться. Поберегите нервы женщин, лучше узнайте поближе командира или особистов. Не бывает такого, что все вокруг негодяи, а вы один Д'Артаньян.
▪️ Телефон на позиции - выключен и только без симки, только для оффлайн мепс. В телефоне нет фоток жены и контактов детей. Это все - в другом телефоне.
▪️ На войне деньги считать нельзя. Не берите кредиты, ипотеку, в долг. Просьба волонтёру: "Браток, помоги, а то я тут кредит взял" выглядит мерзко. Там бабушки по 100₽ для тебя скидывают.
▪️ Устал - умрёшь. Не подумал - умрёшь. Заснул на посту - умрёшь. Не готовился в свободное время к бою - умрёшь. Не сделал запас БК на позиции - умрёшь. Нет связи - умрёшь. Включили толпой телефоны - умрёте.
▪️ Помогайте не себе, помогайте подразделению. Если в роте будет 1 "Рекс"(мехвод танка "Алёша") и 99 раздолбаев - задачу не выполните.
▪️ Помогай товарищу. Учи его. Учись сам. Учи матчасть всего, что есть в части. Если есть на позиции (или рядом) ПТРК, а ты не знаешь, как из него стрелять - то ПТРК нет.
▪️ Не позаботишься о себе сам - не позаботится никто.
▪️ Читай про Василия Теркина. Предкам было тяжелее. Но они выстояли.