Групповой снимок шести японских летчиков камикадзе в летной форме и личными подписями. Такие снимки обычно делали накануне последнего вылета. Предположительно 1945 год.
Думаю, что часы, так как показания их одинаковы у всех пилотов ( даже если учесть, что у первого слева во втором ряду они перевернуты), тем более что самые важные приборы находятся все же в кабине перед лицом пилота.
Насколько я помню перед вылетом камикадзе давалась ночь на свои поминки, после чего все его личные вещи по завещанию, в том числе и личное холодное оружие, передавались родственникам.
Довольно показателен следующий пример нравов той Японии. Покрайней мере европейцам это понять довольно сложно. Насколько я помню из литературы, когда осенью 44-го начался набор добровольцев в корпус «специальных атак», туда(как многие другие) обратился один из молодых пилотов. Ему было отказано, так как он имел жену и двух маленьких детей. Для того, что бы муж добился своей цели жена убила детей, а затем покончила жизнь самоубийством.
«специальные атаки» — это типично японское обозначение самоубийственных операций. И во время войны пилотов-смертников называли «Симпу Токубетсу-Когекитай» — «Специальный атакующий корпус» по-нашему. Книга Камикадзе-пилоты смертники» стр. 254.
Evgeniy, корпус — да, все верно, а самих летчиков teisintai. Кстати, проверил по словарю русско-японскому, написано tokkotai — штурмовые отряды специального назначения, камикадзе (это помимо общеупотребительного kamikaze).
tokkotai(токкотай) — это сокращение Токубетсу-Когекитай.
Вообще сам термин «камикадзе» он послевоенный. Сами летчики так себя не называли. Есть версия, чт он вошел в оборот с подачи японцев американского происхождения, которые служили в ВВ США. На их наречии «божественный ветер» звучал — «камикадзе».
Дело в том, что это всего лишь второй, не совсем верный вариант прочтения иероглифа sin/jin (бог, 9 черт).
И «камикадзе» — так прочел этот иероглиф на обгоревшей повязке один из матросов, японский эмигрант, проходивший службу на авианосце «Франклин» после того, как потушили обломки самолета. Вот, собственно, и все.
Кто ж спорит относительно прочтения иероглифов:). Я еще раз повторю, то с чего все началось,(а то не то то до Хубилая, до корней синтоизма можно дойти…) — абсолютно корректно — «Специальный атакующий корпус» или «Корпус специальных атак» и т.д…
Очень интересно,что за прибор висит на груди???
nicpel
Думаю, что часы, так как показания их одинаковы у всех пилотов ( даже если учесть, что у первого слева во втором ряду они перевернуты), тем более что самые важные приборы находятся все же в кабине перед лицом пилота.
целеустремленная нация, в лицах ни грамма замешательства.
А чем обусловлены нашивки на двух рукавах?
Если я правильно понял — у каждого самурайский меч.
Они брали их в кабину или просто позировали для фото?
Брали с собой. Каждому смертнику торжественно вручали именной короткий меч в парчовых ножнах. Конечно, он имел чисто ритуальное значение.
Насколько я помню перед вылетом камикадзе давалась ночь на свои поминки, после чего все его личные вещи по завещанию, в том числе и личное холодное оружие, передавались родственникам.
На фото катана же. Как ее возьмешь с собой в кабину?:)
Довольно показателен следующий пример нравов той Японии. Покрайней мере европейцам это понять довольно сложно. Насколько я помню из литературы, когда осенью 44-го начался набор добровольцев в корпус «специальных атак», туда(как многие другие) обратился один из молодых пилотов. Ему было отказано, так как он имел жену и двух маленьких детей. Для того, что бы муж добился своей цели жена убила детей, а затем покончила жизнь самоубийством.
Evgeniy,
только наверное не корпус, а специальные ударные отряды «божественный ветер».
«специальные атаки» — это типично японское обозначение самоубийственных операций. И во время войны пилотов-смертников называли «Симпу Токубетсу-Когекитай» — «Специальный атакующий корпус» по-нашему. Книга Камикадзе-пилоты смертники» стр. 254.
Evgeniy, корпус — да, все верно, а самих летчиков teisintai. Кстати, проверил по словарю русско-японскому, написано tokkotai — штурмовые отряды специального назначения, камикадзе (это помимо общеупотребительного kamikaze).
tokkotai(токкотай) — это сокращение Токубетсу-Когекитай.
Вообще сам термин «камикадзе» он послевоенный. Сами летчики так себя не называли. Есть версия, чт он вошел в оборот с подачи японцев американского происхождения, которые служили в ВВ США. На их наречии «божественный ветер» звучал — «камикадзе».
Если это смертники, то зачем им парашюты?
Ну вы еще вспомните 1281 год и внука Чингисхана — Хубилая :)
Евгений, тут ни о каком наречии не идет речь ;)
Дело в том, что это всего лишь второй, не совсем верный вариант прочтения иероглифа sin/jin (бог, 9 черт).
И «камикадзе» — так прочел этот иероглиф на обгоревшей повязке один из матросов, японский эмигрант, проходивший службу на авианосце «Франклин» после того, как потушили обломки самолета. Вот, собственно, и все.
Кто ж спорит относительно прочтения иероглифов:). Я еще раз повторю, то с чего все началось,(а то не то то до Хубилая, до корней синтоизма можно дойти…) — абсолютно корректно — «Специальный атакующий корпус» или «Корпус специальных атак» и т.д…
Я думаю, что им было предписано бороться за свою жизнь, если они сбивались слишком далеко от цели.
Скорее всего снимок сделан не перед самим вылетом, а накануне, после каких-нибудь тренировочных полетов
Легко. Попробуйте забрать у самурая его меч..