Какой итог? Японский капрал в Бирме позирует на фоне храма?
Отсутствие планшета,бинокля и пистолета , ботинки с обмотками — наталкивает на мысль что перед нами точно не офицер, а значит наличие двух звездочек и желтой полоски на нашивке говорит о том что перед нами сержант (гун-со), а не лейтенант (чу-и).
Если судить по иллюстрациям в книге » Японская армия 1931-1942 г. » Ф. Джоуэтта и С. Эндрю перед нами японский капрал.
А это случайно не предместья Рангуна? Пагода на заднем плане уж очень Шведагон напоминает.
Меч явно его — вероятно это офицер.
Над правым карманом нашивка.Если она обозначает звание,то не выше старшины(у офицеров форма параллелограмм).
Evgeniy
В японской армии меч получали право носить солдаты званием от капрала и выше, различался только его тип.
mihel, Blue Fox, согласен по замечаниям относительно меча и нашивки.
Какой итог? Японский капрал в Бирме позирует на фоне храма?
DINAMIT
Отсутствие планшета,бинокля и пистолета , ботинки с обмотками — наталкивает на мысль что перед нами точно не офицер, а значит наличие двух звездочек и желтой полоски на нашивке говорит о том что перед нами сержант (гун-со), а не лейтенант (чу-и).