Немецкий тягач Sd.Kfz.7 с 88-мм пушкой FlaK 18 поворачивает на площадь Рынок во Львове

28 октября 2013 Добавил AK73 7 комментариев
Фото

7
Написать комментарий

Пожалуйста, авторизуйтесь чтобы добавить комментарий.
3 Цепочка комментария
4 Ответы по цепочке
8 Последователи
 
Популярнейший комментарий
Цепочка актуального комментария
6 Авторы комментариев
тимур94Tired TravelerKazimirchikCABAL Авторы недавних комментариев
  Подписаться  
Уведомлять меня
starpom176
Участник

Сколько на улице мужчин призывного возраста

Участник

Рынок в переводе с польского — это центр города.

CABAL
Участник

Строго говоря, «rynek» по-польски это «рынок/рыночная площадь»
https://pl.wiktionary.org/wiki/rynek
В силу исторических причин во многих европейских городах они располагались в центре города. В некоторых городах рынка на тех местах уже нет, а название осталось.

«Центр города» будет «centrum miasta»

Kazimirchik
Участник

Точно так же центральная площадь многих немецких городов — Markt. И это тоже не «центр города» в переводе с немецкого, а всё то же рынок, который когда-то и располагался на центральной площади города.

тимур94
Участник

Канистрами запаслись до самого Киева. Всегда обращает внимание на этих тягачах, что десант сидит, как правило, свесив одну ногу за борт, как верхом на лошади. Это что, конструктивная особенность кузова?

Tired Traveler
Участник

Тесно и пятую точку муляет на жесткой лавке ….

тимур94
Участник

А на ребре кузова мягче?