Канадцы рассматривают немецкий макет обороны «Юноны»

9 января 2010 Добавил Dean 11 комментариев
Фото

11
Написать комментарий

Пожалуйста, авторизуйтесь чтобы добавить комментарий.
10 Цепочка комментария
1 Ответы по цепочке
0 Последователи
 
Популярнейший комментарий
Цепочка актуального комментария
6 Авторы комментариев
CABALInspektorBakDINAMITTvennLm Авторы недавних комментариев
  Подписаться  
Уведомлять меня
Nik227
Участник

сразу скажу, я не стратег, вопрос — в чем реально преимущество такого макета над картой?

TvennLm
Участник

Может в более наглядном представлении ландшафта? Тут недавно про немецких снайперов читал, так там рельеф местности имел огромное значение(эт я так к примеру)

DINAMIT
Участник

А что там за пирсы слева? Немцы готовились швартовать вражеский десант?

DINAMIT
Участник

Ха! Я нашёл этот участок берега на схеме обороны. Появится время, всё оформлю и размещу здесь. Предварительно это приморский городишко Courseulles-sur-Mer, здесь находились укрепления Wn29 и StP31.

DINAMIT
Участник

На фото виден характерный изгиб реки и немного казематов. Возьмём карту участка высадки «Юнона». Река здесь изгибается только в одном месте- возле города Courseulles-sur-Mer. До кучи полюбуемя видом из космоса и картой немецких укреплений. Подведём итог. Макет, захваченный канадцами, показывает фрагмент побережья Нормандии длиной чуть более 1 км на участке высадки «Юнона» (или «Джуно»), на стыке секторов Mike и Nan. Здесь высаживалась канадская 3-я пехотная дивизия 2-й британской армии (квадратик с подписью 48 RM Commando –это 48-я бригада королевских морских пехотинцев). Судя по карте видно, что побережье в районе города Courseulles-sur-Mer было оборудовано одиннадцатью орудийными казематами и тремя пулемётными ячейками,… Читать далее »

DINAMIT
Участник

А вот здесь желающие могут полюбоваться интерактивной картой города Courseulles-sur-Mer, там есть интересные фото с современным состоянием пляжа «Юнона». Вот несколько из них:

DINAMIT
Участник

Коммуна Courseulles-sur-Mer в русской транскрипции пишется «Курсёль-сюр-Мер». Здесь сюр-Мер значит «приморский». А Курсёль как перевести? Признавайтесь, кто французский в школе учил?

CABAL
Участник

Если серьёзно, это «Courseulles» это результат слияния названий «Courcelles» (крестьянский двор / маленькая ферма; дано местности в XI веке) и «Seulles» (близлежащая речушка).
https://www.ouest-france.fr/normandie/courseulles-sur-mer-14470/courseulles-un-nom-ne-dune-petite-cour-3575425

Bak
Участник

DINAMIT: DINAMIT

Очень интересная схема, Спасибо Андрей

Inspektor
Участник

DINAMIT: Предварительно это приморский городишко Courseulles-sur-Mer, здесь находились укрепления Wn29 и StP31.

Это оно и есть. Эта фотография была в известной кучке американских и канадских официальных фотографий по Нормандии на сайте flickr.com. Тескт по-французски оттуда: «Deux soldats canadiens observent une maquette de Courseulles sur Mer. Au premier plan le Wn29 puis l’embouchure de la Seulles et le StP31»

CABAL
Участник

По ходу дела — оба канадца на этом фото — офицеры. У левого капитанские погоны. У правого — похоже, что второго лейтенанта (точно трудно сказать)
https://en.wikipedia.org/wiki/Canadian_Armed_Forces_ranks_and_insignia#Officer_rank_insignia