У того, которого качают нет галуна по краю воротника. Может это ефрейтор, но более вероятно, что обер-фенрих.(выпускник офицерского училища ожидающий присвоения офицерского звания)
Невольно, но символично. Восторженный персанаж в очках, держит рукой чевствуемого за рукав через газету. Как правило, таким образом рукой берут то, что может тебя замарать.
Homer на Переправа советских частей через реку Свирь: По данным публикации переправу использовали в том числе и танкисты 1-й Ленинградской танковой Краснознаменной бригады, чьи танки имели номера...
Alex GM на Переправа советских частей через реку Свирь: Вероятно, мост в данный момент заблокирован. Судя по количеству солдат, личный состав работает с крупным орудием (буксируемым трактором-тягачом, частично виден...
Alex GM на Переправа советских частей через реку Свирь: Не справляется наведенный мост с объемами переправляемых войск. В процессе задействованы и крупная баржа, и обычный паром.
У того, которого качают нет галуна по краю воротника. Может это ефрейтор, но более вероятно, что обер-фенрих.(выпускник офицерского училища ожидающий присвоения офицерского звания)
Невольно, но символично. Восторженный персанаж в очках, держит рукой чевствуемого за рукав через газету. Как правило, таким образом рукой берут то, что может тебя замарать.