
Был на форуме: 2.04.2025 1:33
Снимок заменён на более качественный и полный. Установлен человек на фото (Канадский младший капрал Джеймс Трешер из Вестминстерского (моторизованного...
Снимок заменён на более полный и крупный. Более точно указано место действия (Университет Санто-Томас) и указан автор (Дональд Миттелстэдт).
Продолжаю небыстро, но верно перебирать снимки собрания. Тем более отпуск этому начинаю очень даже способствует. Пошло много снимков наших героев авиа...
Нашёл его полное имя - John Harry Barlow Radford. Для краткости предлагаю писать как Джон Редфорд (John Radford).
Снимок заменён на более качественный Снимок заменён на более качественный архивный. Добавлена категория - Другие предвоенные события.
Продолжаю свой труд проверке фактов, замене снимков на более качественные и т.д. Дошла очередь вот до этих снимков одной серии:и/p> Смутило в опис...
@ridalaw Только что открыл страницу со снимком. Написано "командир 167-го штурмового авиаполка". Данное наименование подразделение получило в февра...
Снимок заменили и полное имя добавили. А вот название подразделения не поправили - на тот момент 167-й гвардейский ШАП именовался 617-м ШАП -/p>
Натолкнулся на такую вот очепятку - слово "учавствовать" в разных склонениях. В этом слове букв "в" только две. Проверочное слово - участие.
@ridalaw Ещё одно его фото в собрании сыскалось. На этот раз вроде всё в сборе.
@ridalaw Их же больше. Вот это тоже за его авторством:
Нашлось полное имя фотографа (вернее, в Имперском военном музее его таки откопали) - Reginald George Guy Coote. См. напр./p> Предлагаю записывать ка...
> отрядами итальянской социалистической республики (Repubblica Sociale Italiana)Не социалистической, а социальной. Именно такое название принято на...
Снимок заменён на более крупный и качественный архивный. Уточнены дата (05.10.1944) и автор снимка (Unto Hämäläinen). Снимок заменён на более полный...
Снимок заменён на более крупный и качественный архивный. Снимок заменён на более крупный и качественный архивный. Уточнено время съемки (19-23.05.19...
При немцах это была не одна, а две улицы. Эта часть тогда именовалась "Гроссер Валль" (Grosser Wall).
Имя фотографа - Вернер. Во всяком случае, фото с боснийцами/хорватами делал он. Попутно дополнения по одному из фото, как оказывается, за его ав...
> Пьештяни (Piestany) Нехорошо диакритику хулиганить в тех языках, где она есть. По-словацки название правильно пишется как Piešťany.