Японский пилот у армейского самолета-разведчика Ki-15 тип 97. Имя собственное KAMIKAZE носил самолет из первой серии разведчиков Ki-15, переданный газете «Асахи симбун» и использовавшийся для рекордных и демонстрационных полетов.
Загадочное фото. Зачем японцам понадобилось писать латиницей слово «камикадзе» на борту самолета? Тем более, что это название носили флотские пилоты-смертники, но не армейские.
Viacheslav: Зачем японцам понадобилось писать латиницей слово «камикадзе» на борту самолета?
И правда… К чему пользоваться «вражеским» шрифтом», да еще на самолете, от которого скоро останутся одни клочья?!… :)) Может быть, это какая-то разновидность пропагандистского «раздаточного материала» для союзников, типа листовок в духе «Мы до вас доберемся, американские собаки!» ))
Galil Galindo на Казнь словенского партизана солдатами Ваффен-СС [3]: Казнь двух 20-летних партизан в словенской деревне Идриская Крнице (Idrijske Krnice) горными егерями из батальона СС.
Двух молодых партизан перед казнью...
Загадочное фото. Зачем японцам понадобилось писать латиницей слово «камикадзе» на борту самолета? Тем более, что это название носили флотские пилоты-смертники, но не армейские.
Самурай преисполнен решимости. Недостает белого шарфа и рюмки сакэ.
Я думаю что надпись «Камикадзе» предназначена для американцев.
И правда… К чему пользоваться «вражеским» шрифтом», да еще на самолете, от которого скоро останутся одни клочья?!… :)) Может быть, это какая-то разновидность пропагандистского «раздаточного материала» для союзников, типа листовок в духе «Мы до вас доберемся, американские собаки!» ))
Номера на хвостовом оперении у японцев иногда содержали латинские буквы.
надпись предназначена для англичан, в 1937 году этот самолет совершил перелет в из Татикавы в Лондон
Фамилия лётчика?
на фотографии? данных не имею. Масааки Иинума, пилотировавший в том перелете погиб еще в декабре 1941.