3,251

Re: Колонка редактора

CABAL пишет:

http://waralbum.ru/360075/

> на территории пехотных казарм Ференца Юзефа (Ferenc József gyalogsági laktanya)

1. Юзеф - это польский вариант имени. Венгерский вариант - Йожеф
Самый известный носитель имени в новейшей истории
https://slovari.net/referat-94324-dokla … nti-jozhef

2. "Ференц Йожеф" - это венгерский вариант имени императора Австро-Венгрии Франца Иосифа I.
https://en.numista.com/catalogue/pieces … l?mobile=0
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1 … B8%D1%84_I
Так что казармы эти имени Франца Иосифа

В книге Криштиана Унгвари написано как "казармы Ференца Йожефа". Но это кривой перевод, видимо, на русский.
По венгерски он так и именуется.  Но в путеводителях и на сайтах встречается мост Франца Иосифа.

Поправил. Так будет более понятно. Спасибо.

3,252

Re: Колонка редактора

Homer пишет:

На сайте ВА в описании опубликованных фотографий не часто, но встречается слово «предположительно» - в основном в отношении места и времени съемки и в единичных случаях – относительно идентификации личности изображенного на фото. Между тем, даже при отсутствии полных персональных данных существует возможность предположительно (поскольку отсутствуют другие фото с полным описанием, ФИО иногда приводятся с искажением, не видны или отсутствуют знаки различия/награды и другие идентификационные признаки) установить наиболее вероятного человека по косвенным признакам – сопоставляя место и время события, номер воинской части. При этом под отсутствием данных я подразумеваю отсутствие их на доступных интернет-источниках. Вполне может быть, что в музеях и личных архивах эти данные имеются, что позволяет надеяться на их появление и в описании фото на ВА, в том числе для уточнения/изменения первоначального, «предположительного» варианта. О подобном примере – в конце этой заметки. С другой стороны – опознанная родными фотография, размещенная в ВА, может оказаться единственным сохранившимся изображением фронтовика.
Для начала - пара "простых" случаев - когда нет трудностей с выбором из нескольких кандидатов на идентификацию, поскольку предполагаемый вариант является практически единственным доступным.
Имеется достаточно известное фото из серии «Встреча на Эльбе»: http://waralbum.ru/5312/ Байрон Шивер и красноармеец Иван Нумладзе (он же и на фото http://waralbum.ru/516/). И если с американцем определились, то личность Нумладзе пока документально не подтверждена (кроме публикаций в книге мемуаров и самого первоисточника – номера "Красной звезды" от 29.04.45 г., в т.ч. приведенных в публикации одного из пользователей ВА Araz). Даже несмотря на то, что пока архивные документы Минобороны, представленные в электронном виде, не полные (оцифровано более 80% наградных), представляется странным, что по солдату Нумладзе к апрелю 1945 г. не было никаких данных о наградах, а в данных о потерях есть только один Нумладзе, и тот не Иван. Зато поиск на портале "Память Народа" позволяет воспользоваться возможностью данного ресурса выявить и проверить схожие по написанию ФИО (а искажения по различным причинам ФИО, по опыту идентификации героев фото на ВА, являются достаточно частыми), причем одновременно по награжденным и погибшим. По запросу "Нумладзе Иван" ресурс выдает достаточно много вариантов, прежде всего с созвучной фамилией - Мумладзе. Учитывая, что наиболее вероятно искажение одной, чаще первой буквы фамилии или её окончания, исключая из вариантов офицеров и ориентируясь на примерный возраст бойца, можно выявить наиболее вероятного кандидата в герои фото – Мумладзе Иван Макарович https://pamyat-naroda.ru/heroes/?last_n … amp;page=1.
Помимо созвучной фамилии, имени, примерного возраста, воинского звания (ширина и расположение нашивки старшего сержанта на погоне вполне позволяет закрыть её ремнем ППШ, как на фото http://waralbum.ru/516/) и отсутствия наград (к первой он был представлен только 23.05.45 г.) основой для предположительной идентификации Мумладзе будет прохождение им службы в 58-й гв. сд, чьи подразделения участвовали в первых встречах с союзниками (см., например https://ria.ru/spravka/20150425/1060211562.html, https://topwar.ru/74120-vstrecha-na-elb … ustya.html и многочисленные фото на ВА).
Таким образом, предлагаю описание фото http://waralbum.ru/5312 и http://waralbum.ru/516/ дополнить словами: справа – предположительно командир отделения роты автоматчиков 175-го гвардейского полка 58-й гвардейской стрелковой дивизии гвардии старший сержант Иван Макарович Мумладзе (1914 г.р.)

Фото http://waralbum.ru/325836/ «Военфельдшер А.А. Шумилова у раненого бойца на конной волокуше».
В источнике информации о фото возможное место съемки указано как Северный Кавказ. На сайте http://www.redarmy41-45.narod.ru/fotog.htm эта фотография подписана "Эвакуация раненого с поля боя. Северо-восточнее Туапсе, 1942 г."
По поиску в ОБД "Память народа" среди занесенных в базу погибших и награжденных военфельдшеров/лейтенантов Шумиловых А.А. имеется только военфельдшер Шумилова Анастасия Андреевна из в/ч 39448 https://pamyat-naroda.ru/heroes/?last_n … 0%B5%D1%80.
По данным Справочника войсковых частей - полевых почт РККА в 1943-1945 годах условное наименование в/ч 39448 относилось к 3-му осб 51-й осбр. 51-я осбр формировалась Закавказским фронтом http://forum.patriotcenter.ru/index.php?topic=68446.0 (родственники Шумиловой по данным проживали в Баку, из числа личного состава бригады было достаточно много призванных из Азербайджанской ССР https://www.obd-memorial.ru/html/search … ntities=19 и https://www.obd-memorial.ru/html/search … ntities=19). Согласно Боевой характеристики на 51 осбр подразделения бригады в сентябре-ноябре 1942 г. обороняли Санчарский перевал, к ноябрю части бригады, входя в Черноморскую группу войск, сосредотачиваются в районе поселка Шпалорез (сейчас – Отдалённый) Апшеронского района Краснодарского края, прикрывая долину реки Пщеха, в январе 1943 г. бригада последовательно передислоцировалась в поселок Солоники (сейчас – Лазаревский район Сочи), в село Индюк Туапсинского района, в район г. Туапсе.
Таким образом, предлагаю к описанию фото http://waralbum.ru/325836/ добавить: Предположительно, на фото фельдшер 3-го отдельного стрелкового батальона 51-й отдельной стрелковой бригады военфельдшер Анастасия Андреевна Шумилова, погибла 24.05.1943 г. Место и время съемки - Северо-Кавказский фронт (Черноморская группа войск), зима 1942-43 гг.

Теперь пара примеров с представителями армейской кухни.
По фото http://waralbum.ru/311870/ "Портрет советского автоматчика сержанта Я.П. Аникина с пищевым термосом".
Поисковый запрос в ОБД "Память народа" среди занесенных в базу погибших и награжденных сержантов Аникиных Я.П. выдает не так много вариантов, последовательное рассмотрение которых (с учетом того, что первоначальное описание в источнике информации о фото не конкретизирует воинскую специальность/должность Аникина, а сержант-командир в роли подносчика пищи выступает гораздо реже, чем повар, позирующий для фотокора) позволяет предположить, что на фото Аникин Яков Панфилович https://pamyat-naroda.ru/heroes/?last_n … amp;page=1.
В список команды, отправленной 17.10.41 г. из сборно-пересыльного пункта Московского ГВК по запросу Моспочтампта (затребовавшего в т.ч. и двух поваров), входил Аникин Я.П. (1915 г.р., призван Томским РВК) https://pamyat-naroda.ru/heroes/memoria … e%3D%D0%AF, обладатель ВУС-124, т.е. – повар.
Гв. с-т 288-го гв. сп 94-й гв. сд Аникин Яков Панфилович. (1915 г.р., призван Томским РВК) 12.07.1944 награждается первой медалью "За отвагу", а 06.02.1945 уже в должности повара роты управления 19 мехбр получает вторую медаль. Перевод/назначение на должность повара выглядит достаточно логичным: имеет соответствующий ВУС (и опыт службы в этой должности) и наличие как минимум двух ранений.
Погиб 28.04.45 г..
К сожалению, отсутствие точной датировки фото (хотя гимнастёрка образца 1935 года и отсутствие наград и предполагают 1943 год) и главное - полных данных о военной биографии Аникина, не позволяют определиться с местом прохождения службы сержанта, поэтому предлагаю к описанию фото добавить: На фото, предположительно, сержант Яков Панфилович Аникин (годы жизни 1915-1945).

Ещё один повар на фото Повар походно-полевой кухни П.К. Куканов (1-й батальон 1120-й полк 333-й дивизии 37-й армии) за раздачей пищи красноармейцам.
Поисковый запрос в ОБД "Память народа" по фамилии и инициалам выдает следующие варианты, что практически сразу позволяет остановиться на кандидатуре Куканова Павла Кирилловича https://pamyat-naroda.ru/heroes/?last_n … amp;page=1.
Награждение в марте 1943 г. повара-инструктора 914-го сп 244-й сд 62-й армии медалью "За отвагу" позволяет установить его предыдущую должность – пулеметчик 914-го сп 244-й сд, чьи воспоминания приводит Александр Д на нашем форуме.
Как и в предыдущем случае, ограниченная информация о биографии героя фото позволяет лишь частично уточнить описание фото дополнением: предположительно, на фото старшина Павел Кириллович Куканов (1914 г.р.).

Ну, и наконец, пример полезности включения в описание фото даже предполагаемого варианта, благодаря чему появляются его подтверждения. Известно, что фото и их описание с ВА по различным интернет (и не только) ресурсам разлетаются довольно активно. Но вот недавно пришлось столкнуться с использованием даже комментария с ВА, правда, в не совсем обычной форме.
Когда почти 5 лет назад я оставлял комментарий под фото "братьев Солуян" http://waralbum.ru/189518/, точных данных о правильном написании их фамилии у меня не было (а надпись на обороте фото утверждала распространенную версию), поэтому ограничился только комментарием, а не предложением об исправлении описания. И вот, в очередной раз, "возвращаясь к напечатанному", обнаружил цитирование своего комментария (естественно, без ссылки на источник) в школьном сочинении правнука одного из героев фотографии: "06.05.2015. Фронтовые испытания в Великой Отечественной стали частью истории в семье Солуяновой Галины Анатольевны, директора Центра А.Вампилова. Её внук Яков Верхотурцев рассказал об этом в своём сочинении, которое назвал «Самый смелый человек» и посвятил прадеду"  – скромно списав с коммента на ВА. Жаль, конечно, что родственники при этом не нашли возможным предложить исправить описание фото в ВА. Сама Г.А. Солуянова неоднократно упоминает об отце: http://baikal-info.ru/kopeika/2004/33/008001.html, http://www.ogirk.ru/news/2012-05-11/20938.html.
Статистика побед братьев приводится сайтом Советские асы, 1936-1953 гг. по материалам книги М.Ю. Быкова "Все асы Сталина. 1936-1953 гг.", об участии братьев в летних наступательных боях 1943 г. упоминается в Военно-историческом очерке о боевом пути 16-й воздушной армии (1942-1945). И, наконец, достаточно подробная информация о братьях Солуяновых, в том числе с фотографиями, была опубликована в альманахе "Военная Фалеристика" № 1 (август 2015) на страницах 205-209 http://sovietmedals.ucoz.com/forum/32-59-1, правда и в этом случае неизвестный автор сборника (объявив на титульном листе о своих правах на публикуемые материалы) в подписи к фото братьев практически скопировал комментарий в ВА, естественно, без ссылки на ресурс.
Так что теперь, после "опознания" родственниками, предлагаю описание фото (и его название) исправить и изложить: Портрет летчиков 92-го истребительного авиационного полка младших лейтенантов братьев Солуяновых – Анатолия Павловича (1917 г.р.) и Александра Павловича (1920 г.р.). Время съемки – июль 1943 г.
Источники: по Анатолию https://pamyat-naroda.ru/heroes/?last_n … __.__.1917;
Александру https://pamyat-naroda.ru/heroes/?last_n … дполковник.

На сегодня, думаю, достаточно материалов для работы уважаемых редакторов. Продолжение, как обычно, следует.

С военной точностью и скрупулезностью вы провели большую работу. Источники также я указал под фотографиями.

Спасибо вам огромное! По фото братьев Солуяновых я считаю необходимым дополнить описание фото боевыми биографиями. Сделаю чуть попозже.

3,253

Re: Колонка редактора

ridalaw пишет:

В книге Криштиана Унгвари написано как "казармы Ференца Йожефа". Но это кривой перевод, видимо, на русский.

Кривой как коромысло. Переводчик даже имя автора умудрился переврать - он криСтиан (Krisztián). SZ как Ш читается только в польском.
http://militera.lib.ru/h/ungvary_k01/index.html

Кстати, у нас тут, похоже, завелась ошибка. Всплыл тут в Яндексе в контексте нашего сайта фотограф с таким же именем.
http://waralbum.ru/?search-class=DB_Cus … C3%A1ry%29
Поиск Гуглем по варианту "Ungváry Krisztián fotográfus" ничего не дал. Автором этих фото данный гражданин быть не может, т.к. родился он только в 1969 г.
http://www.rev.hu/portal/page/portal/re … ok/ungvary

На Fortepan он может быть подписан разве что как автор собрания, который фото в архивах нашёл и оцифровал.

Так что придётся это авторство удалить.

3,254

Re: Колонка редактора

CABAL пишет:
ridalaw пишет:

В книге Криштиана Унгвари написано как "казармы Ференца Йожефа". Но это кривой перевод, видимо, на русский.

Кривой как коромысло. Переводчик даже имя автора умудрился переврать - он криСтиан (Krisztián). SZ как Ш читается только в польском.
http://militera.lib.ru/h/ungvary_k01/index.html

Кстати, у нас тут, похоже, завелась ошибка. Всплыл тут в Яндексе в контексте нашего сайта фотограф с таким же именем.
http://waralbum.ru/?search-class=DB_Cus … C3%A1ry%29
Поиск Гуглем по варианту "Ungváry Krisztián fotográfus" ничего не дал. Автором этих фото данный гражданин быть не может, т.к. родился он только в 1969 г.
http://www.rev.hu/portal/page/portal/re … ok/ungvary

На Fortepan он может быть подписан разве что как автор собрания, который фото в архивах нашёл и оцифровал.

Так что придётся это авторство удалить.

Разберемся) Я тоже странности встречал. Может быть это другой...Буду проверять.

3,255

Re: Колонка редактора

http://waralbum.ru/356960/ В описании сказано: "Солдаты-индусы британской армии..." Однако ИНДУСЫ -  приверженцы религии индуизм, а на фото,судя по головным уборам, сикхи. Они, так же как и индусы, граждане единого, неразделенного до 1947 года государства Индия. Поскольку все граждане Индии, независимо от национальной и религиозной принадлежности - ИНДИЙЦЫ, полагаю, правильнее было бы указать в описании - ИНДИЙЦЫ. Либо - СИКХИ.  https://znanija.com/task/20508507   Пожелание модераторам: обратите внимание, пожалуйста, на описание тех фотографий в ВА, в которых путаница с понятиями индиец, индус и сикх.

Отредактировано endorfin (08.11.2018 23:18:50)

3,256

Re: Колонка редактора

В описании фото http://waralbum.ru/360159/ некрасиво: "...осматривают немецкий самолета-разведчика...", аднака))
У фото http://waralbum.ru/358691/ в "Месте съемки" покорежило слово "Крит".

3,257

Re: Колонка редактора

Nemec пишет:

В описании фото http://waralbum.ru/360159/ некрасиво: "...осматривают немецкий самолета-разведчика...", аднака))
У фото http://waralbum.ru/358691/ в "Месте съемки" покорежило слово "Крит".

Поправил, благодарю.

3,258

Re: Колонка редактора

http://waralbum.ru/17032/comment-page-2/#comments предлагаю дополнить аннотацию фото данными Бундесархива Bild 101I-347-1080-18
Дата - июнь-июль 1941 г. (указана река Буг на территории, входившей до 1939 г. в состав Польши, но не совсем понятно - Южный или Западный Буг). В любом случае это "Начало войны с СССР" - глядя с немецкой стороны.
Указан и автор - Фрайтаг (Freytag), однако ракурс снимка несколько иной, возможно фото сделано другим фотографом.

Отредактировано Pazifist (07.11.2018 23:28:25)

Присоединенные к сообщению файлы

athene-5di55k6uui8194vinuo_layout.jpg, 30.48 КБ, 500 x 335

3,259

Re: Колонка редактора

http://waralbum.ru/193502/ - предлагаю убрать из названия и описания "полк Бранденбург 800".
"Подразделение специального назначения 800" было преобразовано в апреле 1943 г. в "дивизию Бранденбург", которая в сентябре 1944 г. стала называться панцергренадерской и не считалась спецназом.
Ее солдаты не участвовали в операции "Гриф", т.к. в конце 1944 г. дивизия находилась в Югославии, а затем была переброшена в Вост. Пруссию.
Утверждается, что среди подчиненных Скорцени во время операции были бывшие солдаты из "Бранденбурга", однако они считались уже солдатами других подразделений.
http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Gli … burg-R.htm http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Gli … enburg.htm
http://army.lv/ru/Brandenburg-800-istor … /2648/4630

Отредактировано Pazifist (08.11.2018 00:53:58)

3,260

Re: Колонка редактора

Pazifist пишет:

http://waralbum.ru/17032/comment-page-2/#comments предлагаю дополнить аннотацию фото данными Бундесархива Bild 101I-347-1080-18
Дата - июнь-июль 1941 г. (указана река Буг на территории, входившей до 1939 г. в состав Польши, но не совсем понятно - Южный или Западный Буг). В любом случае это "Начало войны с СССР" - глядя с немецкой стороны.
Указан и автор - Фрайтаг (Freytag), однако ракурс снимка несколько иной, возможно фото сделано другим фотографом.

Спасибо, дополнил описание.

3,261

Re: Колонка редактора

Pazifist пишет:

http://waralbum.ru/193502/ - предлагаю убрать из названия и описания "полк Бранденбург 800".
"Подразделение специального назначения 800" было преобразовано в апреле 1943 г. в "дивизию Бранденбург", которая в сентябре 1944 г. стала называться панцергренадерской и не считалась спецназом.
Ее солдаты не участвовали в операции "Гриф", т.к. в конце 1944 г. дивизия находилась в Югославии, а затем была переброшена в Вост. Пруссию.
Утверждается, что среди подчиненных Скорцени во время операции были бывшие солдаты из "Бранденбурга", однако они считались уже солдатами других подразделений.
http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Gli … burg-R.htm http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Gli … enburg.htm
http://army.lv/ru/Brandenburg-800-istor … /2648/4630

Внесены дополнения в описание. Спасибо.

3,262

Re: Колонка редактора

Одно фото http://waralbum.ru/92987/ из серии не в ч/б.

3,263

Re: Колонка редактора

Nemec пишет:

Одно фото http://waralbum.ru/92987/ из серии не в ч/б.

Сделал. Заодно поля обрезал. Спасибо.

3,264

Re: Колонка редактора

http://waralbum.ru/350080/ - предлагаю несколько изменить порядок слов, чтобы четче выделить нац. принадлежность подразделения:

Танк М4 «Шерман» французской 2-й танковой дивизии

3,265

Re: Колонка редактора

Pazifist пишет:

http://waralbum.ru/350080/ - предлагаю несколько изменить порядок слов, чтобы четче выделить нац. принадлежность подразделения:

Танк М4 «Шерман» французской 2-й танковой дивизии

Да, действительно. Поправил. Спасибо.

3,266

Re: Колонка редактора

Планирую новый портрет фон Бока и возникли поправки к http://waralbum.ru/68641/ и http://waralbum.ru/358936/

На этих фото нет Рыцарского креста, который фон Б. получил 30.09.1939 г. http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Ord … /RKB-R.htm
Фельдмаршалом он стал - как указано в описании - в июле 1940 г. (погоны на фото, хотя и плохо видны, не фельдмаршала).
Это значит, что дата 1941 г. неверна - фото сделано в период до конца сентября 1939 г.
Предлагаю убрать дату и фельдмаршала из описания, оставив фон Бока просто генералом, т.к. неизвестна дата съемки.

Отредактировано Pazifist (09.11.2018 21:31:40)

3,267

Re: Колонка редактора

http://waralbum.ru/360307/ Полагаю, что на снимке не десантно-гусеничные машины LVT, как сказано в описании, а созданные на их базе легкие плавающие танки LVT(A)1. Внешне они почти идентичны и отличаются наличием вращающейся башни и полностью закрытым корпусом у LVT(A)1.  https://topwar.ru/99897-gusenichnaya-de … a-ltv.html  Изображения машин прилагаются.

Отредактировано endorfin (09.11.2018 23:02:08)

Присоединенные к сообщению файлы

1.
1472419176_lvta1.jpg, 87.76 КБ, 800 x 623

2.
1472419221_lvt2.jpg, 34.91 КБ, 800 x 440

3,268

Re: Колонка редактора

http://waralbum.ru/358142/

Место съемки: Нидерланды

Мне удалось найти место съемки. Это Германия, станция Herzhausen.
Координаты:
https://www.google.ru/maps/place/%D0%A5 … d8.8972932

Обоснование:

Обращаемся к указанному в описании источнику:
https://www.ww2online.org/image/america … -or-1945-0

American soldiers on top of the railroad gun captured at the zyder zee in 1944 or 1945.

Gift of John J. Janik Family

John Joseph Janik was a member of 203rd Antiaircraft Artillery Automatic Weapons Battalion (Self-Propelled) which was attached to the 7TH Armored Division

В общем, фото предоставлено сайту семьей военнослужащего 203-го зенитного батальона 7-ой танковой дивизии с более чем туманными сведениями о дате и месте съемки.
Координаты точки съемки на сайте указаны абстрактные. Я нашел эту точку - ровная как стол равнина без лесов и железных дорог.
Упомянутого в описании "zyder zee" я найти не смог. Поисковики предлагают замену: Zuiderzee в Голландии. Полагаю, что из-за этого и возникло разошедшееся по всему Интернету утверждение, что снимок сделан в Голландии.

Если изучить историю 7-ой танковой дивизии и 203-го зенитного батальона:
http://www.7tharmddiv.org/#history
http://www.7tharmddiv.org/docrep/images … A-Book.pdf
то можно сделать вывод, что к Zuiderzee  в Голландии эти части ближе чем на 100 км не приближались, но зато участвовали в захвате дамбы на Ederzee в Германии.
Учитывая, что имеющиеся на сайте 7-ой танковой дивизии рукописные документы в большинстве своем являются нечитаемыми каракулями, я предположил, что при обработке фотографий источник допустил ошибку, и что точку съемки надо искать возле озера  Ederzee.
Есть прекрасный сайт с фотографиями окрестных железных дорог и станций http://www.straba-kassel.de. На самом деле я, конечно, прошерстил и кучу других сайтов, но только там нашёл что-то отдаленно похожее:
http://www.straba-kassel.de/Heimseite/f1schom.htm
http://www.straba-kassel.de/Heimseite/fschoml08.jpg
Ну вокзал, допустим, за спинами солдат с трудом можно разглядеть, но где путевое развитие?
Оказалось, что станцию разобрали в свое время, но сохранились старые фото.
http://steverabone.com/RailwayPhotograp … part2.html

The train runs into Herzhausen with the River Eder on the left. The famous Eder Dam, destroyed by the RAF in WW2.

http://steverabone.com/RailwayPhotographs/02088027.jpg
http://www.pro-schiene.de/FrankenbergKo … raKo5.html
http://www.pro-schiene.de/FrankenbergKorbach/642.jpg
Можно сравнить с другим фото того же орудия из источника:
https://www.ww2online.org/image/railroa … 44-or-1945
https://ic.pics.livejournal.com/477768/45283359/6114764/6114764_original.jpg
Имеем практически идентичные холмы на заднем плане и "змейка" (два закругления) железной дороги на выходе из станции.

В другую сторону (фото Военного Альбома):
http://waralbum.ru/wp-content/uploads/yapb_cache/usa_solders_nemeckaya_artilleriya_1944_1945.2ydtbcjri4ysswo0kkgsw08ko.ejcuplo1l0oo0sk8c40s8osc4.th.jpeg
Слева фахверковые домики. За крайним слева видна поперечная крыша.
Есть фото на ebay, где эти домики прекрасно видны, если навести курсор и увеличить:
https://www.ebay.de/itm/160-709-Lok-57- … xy0x1TRArL
Действительно, скаты крыш расположены буквой Т.

В общем, Голландию прошу из описания убрать. Если мои доводы показались убедительными, прошу указать место съемки Herzhausen (Ederzee).

3,269

Re: Колонка редактора

XX пишет:

http://waralbum.ru/358142/

Место съемки: Нидерланды

Мне удалось найти место съемки. Это Германия, станция Herzhausen.
Координаты:
https://www.google.ru/maps/place/%D0%A5 … d8.8972932

Обоснование:

Обращаемся к указанному в описании источнику:
https://www.ww2online.org/image/america … -or-1945-0

American soldiers on top of the railroad gun captured at the zyder zee in 1944 or 1945.

Gift of John J. Janik Family

John Joseph Janik was a member of 203rd Antiaircraft Artillery Automatic Weapons Battalion (Self-Propelled) which was attached to the 7TH Armored Division

В общем, фото предоставлено сайту семьей военнослужащего 203-го зенитного батальона 7-ой танковой дивизии с более чем туманными сведениями о дате и месте съемки.
Координаты точки съемки на сайте указаны абстрактные. Я нашел эту точку - ровная как стол равнина без лесов и железных дорог.
Упомянутого в описании "zyder zee" я найти не смог. Поисковики предлагают замену: Zuiderzee в Голландии. Полагаю, что из-за этого и возникло разошедшееся по всему Интернету утверждение, что снимок сделан в Голландии.

Если изучить историю 7-ой танковой дивизии и 203-го зенитного батальона:
http://www.7tharmddiv.org/#history
http://www.7tharmddiv.org/docrep/images … A-Book.pdf
то можно сделать вывод, что к Zuiderzee  в Голландии эти части ближе чем на 100 км не приближались, но зато участвовали в захвате дамбы на Ederzee в Германии.
Учитывая, что имеющиеся на сайте 7-ой танковой дивизии рукописные документы в большинстве своем являются нечитаемыми каракулями, я предположил, что при обработке фотографий источник допустил ошибку, и что точку съемки надо искать возле озера  Ederzee.
Есть прекрасный сайт с фотографиями окрестных железных дорог и станций http://www.straba-kassel.de. На самом деле я, конечно, прошерстил и кучу других сайтов, но только там нашёл что-то отдаленно похожее:
http://www.straba-kassel.de/Heimseite/f1schom.htm
http://www.straba-kassel.de/Heimseite/fschoml08.jpg
Ну вокзал, допустим, за спинами солдат с трудом можно разглядеть, но где путевое развитие?
Оказалось, что станцию разобрали в свое время, но сохранились старые фото.
http://steverabone.com/RailwayPhotograp … part2.html

The train runs into Herzhausen with the River Eder on the left. The famous Eder Dam, destroyed by the RAF in WW2.

http://steverabone.com/RailwayPhotographs/02088027.jpg
http://www.pro-schiene.de/FrankenbergKo … raKo5.html
http://www.pro-schiene.de/FrankenbergKorbach/642.jpg
Можно сравнить с другим фото того же орудия из источника:
https://www.ww2online.org/image/railroa … 44-or-1945
https://ic.pics.livejournal.com/477768/45283359/6114764/6114764_original.jpg
Имеем практически идентичные холмы на заднем плане и "змейка" (два закругления) железной дороги на выходе из станции.

В другую сторону (фото Военного Альбома):
http://waralbum.ru/wp-content/uploads/yapb_cache/usa_solders_nemeckaya_artilleriya_1944_1945.2ydtbcjri4ysswo0kkgsw08ko.ejcuplo1l0oo0sk8c40s8osc4.th.jpeg
Слева фахверковые домики. За крайним слева видна поперечная крыша.
Есть фото на ebay, где эти домики прекрасно видны, если навести курсор и увеличить:
https://www.ebay.de/itm/160-709-Lok-57- … xy0x1TRArL
Действительно, скаты крыш расположены буквой Т.

В общем, Голландию прошу из описания убрать. Если мои доводы показались убедительными, прошу указать место съемки Herzhausen (Ederzee).

Спасибо за развернутый ответ по теме. Описание и заголовок поправил.

3,270

Re: Колонка редактора

Pazifist пишет:

Планирую новый портрет фон Бока и возникли поправки к http://waralbum.ru/68641/ и http://waralbum.ru/358936/

На этих фото нет Рыцарского креста, который фон Б. получил 30.09.1939 г. http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Ord … /RKB-R.htm
Фельдмаршалом он стал - как указано в описании - в июле 1940 г. (погоны на фото, хотя и плохо видны, не фельдмаршала).
Это значит, что дата 1941 г. неверна - фото сделано в период до конца сентября 1939 г.
Предлагаю убрать дату и фельдмаршала из описания, оставив фон Бока просто генералом, т.к. неизвестна дата съемки.

Pazifist, предлагаю вернуться к этому вопросу чуть попозже. Я склоняюсь во мнении, что обе фото в серии сделаны совсем в разное время. Генеральские петлицы на обеих портретах имеют разную вышивку...

Кстати, есть момент, который косвенно, подтверждает правоту ваших рассуждений и указанных фактор:

"С 3 апреля 1941 генерал-фельдмаршалы получил удлиненную петлицу (на портретах Бока на ВА - узор петлицы короткий) с несколько измененным рисунком орнамента. Но не всем гитлеровским фельдмаршалам довелось покрасоваться в фельдмаршальских погонах и петлицах. Паулюс так и в плен попал в погонах генерал-оберста".

http://army.armor.kiev.ua/forma/pogon-werm-5.shtml

3,271

Re: Колонка редактора

endorfin пишет:

http://waralbum.ru/360307/ Полагаю, что на снимке не десантно-гусеничные машины LVT, как сказано в описании, а созданные на их базе легкие плавающие танки LVT(A)1. Внешне они почти идентичны и отличаются наличием вращающейся башни и полностью закрытым корпусом у LVT(A)1.  https://topwar.ru/99897-gusenichnaya-de … a-ltv.html  Изображения машин прилагаются.

Да, вы правы. Это уже не десантные машины-амфибии. Это танки. Поправил описание. Спасибо.

3,272

Re: Колонка редактора

ridalaw пишет:

Pazifist, предлагаю вернуться к этому вопросу чуть попозже. Я склоняюсь во мнении, что обе фото в серии сделаны совсем в разное время. Генеральские петлицы на обеих портретах имеют разную вышивку...

Хорошо. А на новой будут Рыцарский крест и погоны фельдмаршала ))


По фото http://waralbum.ru/358142/ - коллега XX, респект!
Хотел бы упомянуть такую деталь: Эдерзее (Edersee) - это водохранилище https://www.google.de/maps/@51.1857947,9.0247211,13.61z
А фотографии, приведенные здесь, показывают реку Эдер, она значительно уже.
https://www.google.de/maps/place/Herzha … d8.8972932

Отредактировано Pazifist (10.11.2018 12:56:25)

3,273

Re: Колонка редактора

ridalaw пишет:

Описание и заголовок поправил.

Спасибо.

http://waralbum.ru/358142/

возле озера Эберзее/Ederzee

Похоже, что все же Edersee.
http://www.edersee.com/
Букву z я как в источнике указал, но это неправильно.

А по-русски соответственно Эдерзее.

Добавлено: 10.11.2018 11:07:51

Pazifist пишет:

По фото http://waralbum.ru/358142/ - коллега XX, респект!
Хотел бы упомянуть такую деталь: Эдерзее (Edersee) - это водохранилище https://www.google.de/maps/@51.1857947,9.0247211,13.61z
А фотографии, приведенные здесь, показывают реку Эдер, она значительно уже.
https://www.google.de/maps/place/Herzha … d8.8972932

Да. Я знаю. Спасибо за уточнение.
Просто Эдерзее более известный объект, чем река Эдер, и находится совсем рядом. И в описании боевых действий этого подразделения Эдерзее упоминается.
Поэтому фраза "возле озера Эдерзее" на мой взгляд вполне корректна.

3,274

Re: Колонка редактора

XX пишет: Да. Я знаю. Спасибо за уточнение.
Просто Эдерзее более известный объект, чем река Эдер, и находится совсем рядом. И в описании боевых действий этого подразделения Эдерзее упоминается.
Поэтому фраза "возле озера Эдерзее" на мой взгляд вполне корректна.

Херцхаузен находится на реке. https://www.google.de/maps/place/Herzha … d8.8972932
Мне кажется, что водохранилище не так уж и известно, даже в самой Германии )) К тому же озеро - это неточный перевод, ибо на немецком это Stausee, там есть плотина. Но главное уже сделано, есть привязка.

Отредактировано Pazifist (10.11.2018 13:35:48)

3,275

Re: Колонка редактора

Pazifist пишет:

Мне кажется, что водохранилище не так уж и известно, даже в самой Германии

Наверно можно написать: "станция Херцхаузен, Гессен, Германия", чтобы с классификацией водоемов не мучиться.