1,901

Re: Колонка редактора

ridalaw пишет:
Pazifist пишет:

Второе  предложение по немецким именам и фамилиям ))
http://waralbum.ru/85510/ немецкое имя Hermann передается на русском как Герман (с одной "н")
https://warhistory.livejournal.com/2565081.html

По фото http://waralbum.ru/313069/  предлагаю вместо "испытание" внести "испытания", ибо в случае автомобилей, самолетов, танков и т.д. используют, как правило, множественное число - по аналогии с фото на ВА http://waralbum.ru/258967/  http://waralbum.ru/312113/  http://waralbum.ru/290914/ и многими другими.

По немецким именам и фамилиям. Писать имя с двумя н в окончании по-русски - явный перебор. С фамилиями вопрос двоякий...

Думаю, что надо  писать "Г" в фамилиях и именах которые в нашей традиции принято писать именно с "Г": Гитлер, Герман, , Вильгельм, Гейнц, Ганс и т. д. Остальные фамилии и имена, по моему, нужно писать так, как они звучат на самом деле. Согласен, для нас "Huy" выглядит как матерное слово, но что поделать. Представляю себе ощущения сбитого советского летчика, который бы узнал, что его сбил э-э... ну вы поняли)

Отредактировано Timon (10.10.2017 23:55:18)

1,902

Re: Колонка редактора

Фото http://waralbum.ru/329651/ -  в описании :"была первой эскадрильей, оснащённая" -  оснащеННОЙ

Отредактировано Pazifist (11.10.2017 01:12:14)

1,903

Re: Колонка редактора

Еще по фото http://waralbum.ru/330271/
Фамилия летчика отвлекла внимание еще от одной детали - его звали Вольф-Дитрих - Wolf-Dietrich (не Вольф-Дитер, как указано в описании).
http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Per … /HuyWD.htm
http://www.ritterkreuztraeger.info/rkel/h/EL083Huy.pdf

И поставьте еще, пожалуйста, запятую в последнем предложении описания "попал в плен к союзникам 29 октября 1942 (,) на тот момент он одержал 40 побед в воздухе".

Отредактировано Pazifist (11.10.2017 01:32:07)

1,904

Re: Колонка редактора

Pazifist пишет:

Фамилия летчика отвлекла внимание еще от одной детали - его звали Вольф-Дитрих - Wolf-Dietrich (не Вольф-Дитер, как указано в описании).

Его где как записывают, потому что, как я понял, Дитер это сокращение от Дитриха http://ru.wikipedia.org/wiki/Дитер
Пускай будет Дитрих.

1,905

Re: Колонка редактора

Timon пишет:

Его где как записывают

В немецких источниках его почти всегда называют Дитрих, а вот на англоязычных сайтах и Дитер проскакивает.

Отредактировано Pazifist (11.10.2017 01:58:15)

1,906

Re: Колонка редактора

Pazifist пишет:

Фото http://waralbum.ru/329651/ -  в описании :"была первой эскадрильей, оснащённая" -  оснащеННОЙ

Исправлено.

1,907

Re: Колонка редактора

По фото http://waralbum.ru/329949/: в категории прокрались "Немецкие наземные войска".
По фото http://waralbum.ru/330421/: тут в категории прокрались "Союзники в Германии".

1,908

Re: Колонка редактора

Pazifist пишет:

1. Утверждение о "г" как недопустимой транслитерации "h" находится на сайте Генконсульства (нотариат), там другой подход к переводу современных документов (паспорт живого Гитлера они перевели бы Хитлер ))
2. Ссылка по Хану - там даже имя передается как Ханс, на ВА это, как я понимаю, не очень распространенный вариант, и конечно, лучше придерживаться одних и тех же правил.
Конечно, традиционная трактовка - (Гейне, а не Хайне и т.д.) - не догма, есть исключения (Хартман или как часто пишут полностью следуя немецкому написанию Хартманн - и в тоже время генерал Гартман, который погиб в Сталинграде).
Мое предложение в данном случае связано в первую очередь с благозвучием. Если преобладает мнение, что фамилия Huy вполне звучит с "Х" в начале, то пусть так и будет, так сказать, бог с ним ))

Да. Помимо прочего у тех же Толивера и Констебля (перевод А.Больных) он проходит, как Хуй и как пример англосаксонского написания имени Вольф-Дитер.

1,909

Re: Колонка редактора

По фото http://waralbum.ru/330421/: тут в категории прокрались "Союзники в Германии".

Другой категории для обозначения боев именно в Германии на западном фронте в конце войны нет, можно конечно "прочее с западного фронта" поставить, но тут известно место действия и сражение.

Отредактировано Timon (11.10.2017 11:23:16)

1,910

Re: Колонка редактора

Учитывая мнение всех высказавшихся по написанию имени и фамилии летчика (фото от Timon "Немецкий летчик возле своего самолета Мессершмитт Bf. 109F-4 на аэрдроме Яссы" http://waralbum.ru/330271/) оставляем все без изменений. Всем спасибо.

Добавлено: 11.10.2017 09:35:01

Alex GM, прошу обратить внимание, ранее писал об этом вам в личку и многократно исправлял.
http://waralbum.ru/329292/
http://waralbum.ru/330297/
http://waralbum.ru/330294/

В названиях фото нужно указывать тип техники так же, как она указана в категории, т.е. Ю-52, Ю-87 и т.д.. В описании в скобках вы уже по своему усмотрению можете указать немецкую транскрипцию.

1,911

Re: Колонка редактора

Nemec пишет:

По фото http://waralbum.ru/329949/: в категории прокрались "Немецкие наземные войска".
По фото http://waralbum.ru/330421/: тут в категории прокрались "Союзники в Германии".

В первом случае немецкие войска благополучно изгнаны. Во втором Категория поставлена верно - эпизод из боев вермахта с американскими войсками на территории уже непосредственно Германии.

1,912

Re: Колонка редактора

На фото танкистов Героев Советского Союза на Параде Победы  http://waralbum.ru/237108/  в центре стоит Ачкасов Анатолий Григорьевич , командир роты 100-й танковой бригады см. http://nbgazeta.ru/node/6530 .

Отредактировано konnick (11.10.2017 12:23:39)

Присоединенные к сообщению файлы

сравнение.JPG, 85.67 КБ, 977 x 548

1,913

Re: Колонка редактора

konnick пишет:

На фото танкистов Героев Советского Союза на Параде Победы  http://waralbum.ru/237108/  в центре стоит Ачкасов Анатолий Григорьевич , командир роты 100-й танковой бригады см. http://nbgazeta.ru/node/6530 .

Явного сходства я не вижу. Люди на обеих фотографиях похожи, не спорю. Нужны ещё фотографии, информация. Это целая серия снимков с парада. Семен Фридлянд сделал очень много фото на параде и перед парадом. Все эти снимки из института Денвера.
Жаль, что все оттуда фото я не забрал.

Предлагаю вам порыть инфу о экипаже танка ГСС. Может быть тогда истина откроется.

1,914

Re: Колонка редактора

Фото http://waralbum.ru/253331/ - предлагаю убрать из названия "Нижнюю Саксонию". Эта федеральная земля возникла только после войны http://www.opive.de/?p=3652 , а с 1886 по 1945 г. Лангенхаген входил в пруcскую провинцию Ганновер (Лангенхаген находится вблизи города Ганновер).
https://de.wikipedia.org/wiki/Provinz_Hannover - на карте в середине страницы синим цветом показана территория провинции.

Отредактировано Pazifist (12.10.2017 20:41:57)

1,915

Re: Колонка редактора

Pazifist пишет:

Фото http://waralbum.ru/253331/ - предлагаю убрать из названия "Нижнюю Саксонию". Эта федеральная земля возникла только после войны http://www.opive.de/?p=3652 , а с 1886 по 1945 г. Лангенхаген входил в прускую провинцию Ганновер (Лангенхаген находится вблизи города Ганновер).
https://de.wikipedia.org/wiki/Provinz_Hannover - на карте в середине страницы синим цветом показана территория провинции.

Нижняя Саксония убрана из описания, спасибо. Заодно по этому фото PNG файл заменён на JPG.

1,916

Re: Колонка редактора

http://waralbum.ru/330386/
В описании указана СУ-85, но командирская башенка у неё как у "сотки". Это либо Су-85М, либо СУ-100.

1,917

Re: Колонка редактора

Фото http://waralbum.ru/62569/ и http://waralbum.ru/226000/ - можно точнее указать место съемки.
Это "Чайный дом Моосланеркопф" (Teehaus am Mooslahnerkopf) на каменистом плато в Оберзальцберге.
http://www.bridgemanimages.com/fr/asset … 1943-photo (дата указана неверно)
http://coretaunik.blogspot.com/2016/04/ … itler.html (см. середину страницы)
https://www.tumblr.com/search/theo%20morell
В видео об этом "чайном доме" показана одна из фотографий (4.44) https://www.youtube.com/watch?v=O5fQDzopfwg
В этих источниках также называется имя жены гауляйтера Форстера - Гертруд Деетц (Gertrud Deetz)

Отредактировано Pazifist (12.10.2017 22:19:18)

1,918

Re: Колонка редактора

Pazifist пишет:

Фото http://waralbum.ru/62569/ и http://waralbum.ru/226000/ - можно точнее указать место съемки.
Это "Чайный дом Моосланеркопф" (Teehaus am Mooslahnerkopf) на каменистом плато в Оберзальцберге.
http://www.bridgemanimages.com/fr/asset … 1943-photo (дата указана неверно)
http://coretaunik.blogspot.com/2016/04/ … itler.html (см. середину страницы)
https://www.tumblr.com/search/theo%20morell
В видео об этом "чайном доме" показана одна из фотографий (4.44) https://www.youtube.com/watch?v=O5fQDzopfwg
В этих источниках также называется имя жены гауляйтера Форстера - Гертруд Деетц (Gertrud Deetz)

Спасибо, дополнено. Заодно исправлена неточность в написании фамилии докторишки Теодора.

1,919

Re: Колонка редактора

Коллеги, имеется серия цветных фото (6) по немецкому подплаву, давно жаждущая занять свое место в каталоге. Поскольку давать под этими фотографиями общие описания не есть гут, разыскиваются желающие помочь с более детальной атрибуцией)

Отредактировано Evgeniy (13.10.2017 14:24:59)

1,920

Re: Колонка редактора

В Информации о фото http://waralbum.ru/61479/ поправьте Время съемки. На самом фото указано 19.03.1943, да и на 29-е марта положение корпуса было совсем другое.

В описании фото http://waralbum.ru/279000/ поправьте в этих местах: "Попытка постановки на ровный киль, затонувший американский линкор «Юта» (такая написания и в названии, аднака!), "...предпринята попытка перевернуть линкор «Юты»...", "...После войны корпус линкора «Юты» был...".

Отредактировано Nemec (14.10.2017 18:14:09)

1,921

Re: Колонка редактора

Фото http://waralbum.ru/251570/ - в Бундесархиве названа фамилия автора снимка: Ульрих (Ulrich) Bild 101I-003-3446-16

Отредактировано Pazifist (14.10.2017 19:21:48)

Присоединенные к сообщению файлы

athene-5gewc3ck3t01jfx0w1pq_layout.jpg, 23.25 КБ, 500 x 353

1,922

Re: Колонка редактора

Nemec пишет:

В Информации о фото http://waralbum.ru/61479/ поправьте Время съемки. На самом фото указано 19.03.1943, да и на 29-е марта положение корпуса было совсем другое.

В описании фото http://waralbum.ru/279000/ поправьте в этих местах: "Попытка постановки на ровный киль, затонувший американский линкор «Юта» (такая написания и в названии, аднака!), "...предпринята попытка перевернуть линкор «Юты»...", "...После войны корпус линкора «Юты» был...".

Спасибо, неточность исправлена. По фото "Юты" немного переделано название и мелочи в тексте.

1,923

Re: Колонка редактора

Фото Вид на остовы домов на Крещатике в оккупированном Киеве
http://waralbum.ru/330408/
В левом нижнем углу прекрасно виден прокафедральный католический собор по ул. Костельной.
С такого ракурса он мог быть виден на Крещатике из района пересечения с Прорезной.
Можно посмотреть по Яндекс-картам или по Гуглю. Также видно характерный поворот Крещатика в этом районе.

1,924

Re: Колонка редактора

http://waralbum.ru/330561/

> лейтенанта Яшинори Ямагучи (Yoshinori Yamaguchi).

По системе Поливанова его правильно называть Ёсинори Ямагути. Но даже если транскрибировать по правилам английского, он Ёшинори

1,925

Re: Колонка редактора

CABAL пишет:

http://waralbum.ru/330561/

> лейтенанта Яшинори Ямагучи (Yoshinori Yamaguchi).

По системе Поливанова его правильно называть Ёсинори Ямагути. Но даже если транскрибировать по правилам английского, он Ёшинори

Нужен пример из авторитетной литературы. Увы, по японским именам я не спец. Нужен источник.